Пожалуйста, помогите перевести текст С немецкого на русский?
Пожалуйста, помогите перевести текст С немецкого на русский.
И ответить на вопросы после текста даю 30 балов!
Заранее огромное СПАСИБО!
Помогите ответить на вопросы к тексту?
Помогите ответить на вопросы к тексту.
ПОЖАЛУЙСТА!
СРОЧНО!
УМОЛЯЮ!
Даю 20 баллов.
Помогите перевести на русский и ответить на немецкий (вопрос)?
Помогите перевести на русский и ответить на немецкий (вопрос).
Помогите ответить на вопросы прошу?
Помогите ответить на вопросы прошу.
Помогите пожалуйста ответить на вопросы?
Помогите пожалуйста ответить на вопросы.
Добрый день?
Добрый день.
Помогите пожалуйста ответить на вопросы по тексту.
Надо любые три вопроса, но первые три вопроса под буквой А не надо делать.
Заранее спасибо.
Помогите, пожалуйста, ответить на вопросы?
Помогите, пожалуйста, ответить на вопросы.
Помогите ответить на вопросы ( это немецкий)?
Помогите ответить на вопросы ( это немецкий).
Помогите пожалуйста?
Помогите пожалуйста!
Ответить на вопросы по немецкому.
Пожалуйста, помогите мне очень нужно я уже плачу не могу никак?
Пожалуйста, помогите мне очень нужно я уже плачу не могу никак!
Надо ответить на вопросы на странице 41 в начале (там жирным шрифтом напечатано 4 вопроса) помогите ответить хотя бы на 3 и 4.
Пожалуйста, я буду тааак раадааа!
Огромные благодарности человеку который ответит правильно.
На стр 40 схема для выполнения.
Я ПРОСТО УМОЛЯЮ ПОМОЧ МНЕ ХОТЯБЫ В ЧЕМ - ТО!
Вы зашли на страницу вопроса Помогите пожалуйста ответить на вопросы?, который относится к категории Немецкий язык. По уровню сложности вопрос соответствует учебной программе для учащихся 5 - 9 классов. В этой же категории вы найдете ответ и на другие, похожие вопросы по теме, найти который можно с помощью автоматической системы «умный поиск». Интересную информацию можно найти в комментариях-ответах пользователей, с которыми есть обратная связь для обсуждения темы. Если предложенные варианты ответов не удовлетворяют, создайте свой вариант запроса в верхней строке.
1) ты смотришь больше телевизор или больше слушаешь радио?
Ich höre mehr Radio.
Или Ich sehe mehr fern.
2) Как называется твоя любимая радиостанция?
Mein Lieblingsradiosender heißt…
3)Как называется твой любимый телевизионный канал?
Mein Lieblingsfernsehsender heißt…
4) Kак называется твоя любимая группа?
Meine Lieblingsgruppe heißt…
5)Kак называется твоя любимая телепередача на телевидении?
Mein Lieblingssendung im Fernsehen heißt…
6) ты смотрел уже передачи или слушал радио на немецком?
Ja , ich habe schon auf Deutsch ferngesehen / Radio gehört.
7) Есть ли в твоей комнате телевизор или радио?
Gibt es in deinem Zimmer einen Fernseher oder ein Radio?