Перевод по немецкому, срочно) Спасибо : )?
Перевод по немецкому, срочно) Спасибо : ).
Перевод дз?
Перевод дз!
Пожалуйста срочно помогите.
СРОЧНО ПЕРЕВОД ПОЛНОСТЬЮ?
СРОЧНО ПЕРЕВОД ПОЛНОСТЬЮ!
Срочно перевод, пожалуйста?
Срочно перевод, пожалуйста.
Дословеый перевод( срочно)?
Дословеый перевод( срочно)!
Сделайте перевод, срочно надо?
Сделайте перевод, срочно надо!
Пожалуйста это срочно)?
Пожалуйста это срочно)!
Перевод.
Можно перевод срочно?
Можно перевод срочно.
Прошу очень срочно!
Вы перешли к вопросу Перевод интервью?. Он относится к категории Немецкий язык, для 1 - 4 классов. Здесь размещен ответ по заданным параметрам. Если этот вариант ответа не полностью вас удовлетворяет, то с помощью автоматического умного поиска можно найти другие вопросы по этой же теме, в категории Немецкий язык. В случае если ответы на похожие вопросы не раскрывают в полном объеме необходимую информацию, то воспользуйтесь кнопкой в верхней части сайта и сформулируйте свой вопрос иначе. Также на этой странице вы сможете ознакомиться с вариантами ответов пользователей.
Господин Хэртлинг как вы пришли к вашему творчеству?
Хотели ли вы в детстве стать писателем?
Когда был ребенком, еще нет, но позже в школе уже хотел быть писателем.
Я просто писал когда я радовался чему то или злился, или если я был влюблен.
Когда мне было 18, мой учитель немецкого посоветовал мне отправить все, что я написал в издательство.
Я так и сделал и мне пришло письмо оттуда.
В этом письме было сказано, что мои истории должны появиться.
Я был счастлив, как никогда прежде.
Сначала вы писали только книги для взрослых.
Почему сейчас вы пишете для детей?
Я начал писать для детей из за злости на плохие или глупые или скучные или слишком красивые детские книжки.
Когда мои дети ещк были маленькими, я прочитал много новых изданий.
И я спрашивал себя , почему собственно говоря так мало детских книг, в которых жизнь детей описывается не так, как есть на самом деле : с трудностями, с печалями, с надеждами и счастьем.
И почему нет ни одного любовного романа для детей?
И я начал писать такие книги.
Говорили ли вы с детьми о ваших книгах?
Да, я часто хожу с рукописями в школу и читаю вслух для детей.
Благодаря этому, я узнаю что им не нравится, что они критикуют.
Иногда я замечаю , что язык, которым я пишу, неправильный, такое случается и тогда я корректирую.
Так что именно дети мои первые читатели.
Кроме этого, я получаю тысячи писем от детей.
Это то, что радует меня больше всего.
Это значит, я пишу не напрасно.
Книги, получающие ответы, это самое важное для меня.