Нужно перевести на русский, срочно?

Немецкий язык | 10 - 11 классы

Нужно перевести на русский, срочно!

»Du hast mir mal was

versprochen!

«, sagte Micha,

»Ja«, antwortete sie

ruhig.

»Aber ich habe

gesagt : irgendwann.

«

Micha musste schwer

schlucken.

»Da kann ich ja ewig

warten!

«, rief er ver

zweifelt.

»Na und?

«, fragte Miriam

sanft.

»Dann hast du

immer etwas, worauf du

dich freuen kannst.

Wenn

du weißt, dass ich dich

irgendwann küssen

werde, wirst du nie traurig

sein müssen.

«

Dann ging sie nach

Hause.

Micha dachte den ganzen

Sommer über diesen Satz

nach.

Wenn du weißt,

dass ich dich irgendwann

küssen werde, wirst du

nie traurig sein müssen.

Wer so was sagt, der

versteht was vom Warten,

Sehnen und Hoffen – also

dem, womit wir die meiste

Zeit zubringen.

Micha merkte, dass er,

um bei Miriam eine Rolle

zu spielen, reifer werden

musste.

Er erinnerte sich,

dass er sich nie so reif

gefühlt hatte, so

erwachsen und männlich

wie beim Abschlussball.

Er ahnte, dass er für den

Kuss, den Miriam ihm

versprochen hatte,

erwachsen werden

musste.

Er wusste nicht, worauf

es genau hinausläuft, aber

er wusste, dass es nicht

leicht ist und auch nicht

von heute auf morgen

passiert.

Aber wie sagte Miriam : Er

würde immer etwas

haben, worauf er sich

freuen konnte.

Und er freute sich darauf.

Ответить на вопрос
Ответы (1)
Asechkina 28 окт. 2021 г., 04:28:03

"Один раз ты мне уже это обещала!

", сказал Миха.

"Да", ответила она тихо.

"Но я сказала : когда - нибудь.

" Миха напряжённо сглотнул.

"Ну не могу же я ждать вечно!

", разочарованно воскликнул он.

"И что?

", мягко спросила Мириам.

"У тебя всегда есть чему радоваться.

И если ты знаешь, что хоть когда - нибудь я буду тебя целовать, то печалиться ты уже не должен.

" Она отправилась домой.

Миха всё лето думал над этой фразой.

Если ты знаешь, что хоть когда - нибудь я буду тебя целовать, то печалиться ты уже не должен.

Тот, кто говорит так, понимает, что большое количество времени ему придётся провести в ожидании, тоске и надежде.

Миха заметил, что он, чтобы играть для Мириам хоть какую - то роль, должен стать более зрелым.

Он вспомнил, что никогда не чувствовал себя настолько готовым, настолько взрослым и мужественным, как на выпускном.

Он подозревал, что для поцелуя, обещанного ему Мириам, он должен подрасти.

Он не знал, куда всё это в конце концов приведёт и что это не легко , и что всё это произойдёт завтра.

Но, как говорит Мириам : У него всегда есть чему радоваться.

И он радуется этому.

DianaLeonon 5 июл. 2021 г., 10:15:37 | 10 - 11 классы

Нужна срочная помощь с переводом?

Нужна срочная помощь с переводом.

Заранее спасибо) Vorsichtig erkundigte ich mich bei Andrej, ob angesichts dieser Informationen seine Opferbereitschaft in Bezug auf den Fortschritt nicht doch etwas ubertrieben war.

»Stell dir mal vor«, sagte ich zu ihm, »du horst dir die Kassette ein paarmal an und kannst anschlie?

End gar keine Sprache mehr.

Das ware doch auch moglich.

Dann kannst du dich auch nicht mehr an den Hersteller wenden, nicht mal an die Polizei oder den Notarzt, dann bist du erledigt.

« »Stimmt nicht«, sagte Andrej, »ich kann immer noch E - Mails schreiben.

« Mir wurde klar, wie ernst ihm die Sache war.

Ich versprach, in der Nahe zu bleiben, fur alle Falle, und verdruckte mich in die Kuche.

Eine Stunde lang horte ich Andrej im Wohnzimmer fluchen : Sein Organismus wehrte sich und wollte nicht hypnotisiert werden.

Doch irgendwann wurde es still in der Wohnung.

Man konnte fast horen, wie die Audiokassette im Rekorder quietschte und die gewunschte Fremdsprache in Andrejs Unterbewusstsein tropfte.

Ich las - zum vierzigsten Mal - Anna Karenina und fand das Werk erneut faszinierend.

Als ich das Kapitel uber den auslandischen Prinzen gerade durchhatte, erschien Andrej in der Kuche.

Er sah mude, aber zufrieden aus.

»Na, wie geht es dir, mein Freund?

«, fragte ich ihn vorsichtig.

Er zundete sich schweigend eine Zigarette an.

Dann sagte er in nahezu perfektem Deutsch : »Tschuss, bis zum nachsten Mal, wenn es wieder hei?

T : Popkonzert« - und lachte.

Dariaymnasha 11 мар. 2021 г., 20:50:07 | 5 - 9 классы

Помогите с переводом?

Помогите с переводом!

Liebe Katja, heute war der schrecklichste Tag in meinem Leben!

Du glaubst gar nicht, was mir heute ist!

Ich stand vorne an der Tafel - in Mathe!

In jedem Fach bin ich eine Null.

Aber in Mathe eine totale Null!

Lm Zeugnis habe ich eine Funf in Mathe.

Aber du willst mein Zeugnis lieber nicht sehen!

Ich am liebsten auch nicht!

Aber ich muss es sehen - und meine Eltern leider auch.

Und das war kein Spaß, sag' ich dir!

Ok, ok, mein Zeugnis war ja auch nicht so schon.

In Deutsch eine Vier, in Englisch eine Drei (fur mich ist das noch nicht schlecht!

), in Mathe also eine Funf und so weiter.

Du siehst : ich bin eine totale Null!

Na ja, es ist ja jetzt auch egal.

Wo war ich?

Ach ja : Also, ich stand nun da vorne, die Blicke meiner Mitschuter und meines Mathelehrers im Rucken.

Die Aufgabe war sehr schwer und ich hatte mich gar nicht gemeldet.

Aber Herr Dravert kennt mich und er mochte mich naturlich vor schwierige Aufgaben stellen.

Aber ich hasse es!

Und dann klopfte jemand an die Tur.

Oh Gott, es war der Direktor und der sagte, dass er sich eine Stunde i unserer Klasse ansehen will.

Und ich stand vorne und wusste nicht aus noch ein.

So stand ich ratlos an der Tafel, ich hatte gerade eine 9 an die Tafel geschrieben und war latsch.

Das gab naturiich Arger.

Da meldete sich aber diese Streberin Elin, sie will immer allen zeigen, dass sie die Klugste und die Beste in der Klasse ist.

Natürlich hatte sie die richtige Losung und Herr Dravert lobte sie.

Endlich klingelte es zur Pause.

Nach der Stunde sprach der Direktor mit meinem Mathelehrer, dass er uns mehr beibringen sollte, und Herr Dravert mit mir.

Das war peinlich.

Lch hoffe, mir passiert nie mehr etwas Ahnliches.

Was soll ich aber tun?

Kanns du mir vielleicht einen Tipp geben?

Liebe Gruße!

Deine Maria.

Manyka 28 февр. 2021 г., 16:02:07 | 10 - 11 классы

Перевод не переводчика"Eine schwer zu beantwortende Frage", sagte der Mann und hielt den Blick auf einen Punkt gerichtet, den der Begleiter nicht erkennen konnte?

Перевод не переводчика

"Eine schwer zu beantwortende Frage", sagte der Mann und hielt den Blick auf einen Punkt gerichtet, den der Begleiter nicht erkennen konnte.

"übrigens ist meine Idee nicht neu.

Wie mir später eingefallen ist, hatte ein längst zu Staub verfallenes Volk ähnliche Probleme zu lösen wie wir.

Es war ebenfalls in ein Stadium getreten, wo sein Weiterleben in Frage stand.

Es half sich auch auf eine scheinbar seltsame Weise, Sie können auch Trick sagen, wenn Sie wollen : Fortan wurden kriegerische Auseinandersetzungen unter den einzelnen Stämmen derart ausgetragen, dass sich die Gegner mit dem Rücken gegeneinander stellten und so lange Streiche und Hiebe in purer Luft ausführten, bis ein Kämpfer nach dem anderen ersch"pft zu Boden sank.

Schwer atmend fielen ganze Heere ins Gras, und der anschließende Schlaf war verdient.

Es waren tagelange, aber unblutige Schlachten, und die einzige Folge war ein gewaltiger Muskelkater.

Wie finden Sie das?

"

"Zugegeben - ein brauchbares Ventil für Naturvölker", sagte der Begleiter, "aber nichts für uns.

Was also versprechen Sie sich von Ihrem Rückwärtsgang?

"

"Ich hoffe", sagte der Mann, "das ich die Aufmerksamkeit auf mich lenke.

"

"Das tun Sie auf jeden Fall", sagte der Begleiter, "das tut auch ein Dauerklavierspieler oder einer, der fünfzig Kilometer auf den Händen geht.

"

Aber der rückwärts gehende Mann lies sich durch solche Anspielungen nicht aus der Fassung bringen.

"Ich hoffe, ich werde verstanden", sagte er.

"Als ich das erstemal rückwärts ging, lebte ich auf.

"

"Schon gut", sagte der andere, "Sie sind nicht der erste, der solche Ansichten vertritt.

Immerhin schlagen Sie etwas praktisches vor, doch ich bezweifle sehr, dass sie Erfolg haben.

"

"Erfolg oder nicht", sagte der Mann, "wir sollten es versuchen, wir alle.

"

"Verzeihung", sagte der Begleiter, "ich denke in Tatsachen : Haben Sie nie ein Protokoll wegen groben Unfugs bekommen?

"

Der rückwärtsgehende Mann sah seinem Begleiter zum erstenmal voll ins Gesicht.

"Ein einziges Mal", sagte er lächelnd, "das war noch am Anfang, als ich noch unsicher war.

"

"Und heute stoßen Sie mit keinem mehr zusammen?

"

"Niemals!

" sagte der Mann noch immer lächelnd.

Sie schwiegen.

Mit elastischen Schritten ging der Mann rückwärts.

Der Begleiter hatte Mühe, ihm zu folgen.

Der Mann, der rückwärts ging, wurde schneller.

"Entschuldigen Sie", sagte er, "ich muss mich leider etwas beeilen.

Ich habe noch eine Verabredung.

Auf Wiedersehen.

"

Dann verschwand er im Gedränge.

Der andere verlangsamte seinen Schritt, wie jemand, der zurückbleibt, um Atem zu holen.

Wenige Augenblicke später geschah es.

Wie aus einem Riss in der Asphaltdecke aufgestiegen explodierte ein mehrstimmiger Schrei.

Die Menschen blieben stehen und sahen in eine bestimmte Richtung.

Erst waren es einzelne, dann ganze Gruppen, die sich auf einen schnell anwachsenden Kreis aus Menschen zu bewegten.

Als der Begleiter schließlich soweit vorgedrungen war, das er in den Kreis sehen konnte, sah er, das der Mann, der rückwärts gegangen war, wie eine vom Himmel gefallene große Marionette auf dem Asphalt lag.

Aus dem Kreis sagte jemand : "Der Wagen hat keine Schuld, das kann ich bezeugen.

" Und ein anderer sagte : "Er muss betrunken sein.

Er ging rückwärts.

"

Der Begleiter schob sich in die Mitte des Kreises und bückte sich über den Mann.

"Können Sie mich verstehen?

"

"Ja", sagte der Mann und bewegte sich nicht.

Er lag mit der linken Wange auf dem Asphalt und sprach in die graue Decke hinein.

"versuchen sie es einmal, wenn Sie ganz allein sind.

Irgendwo.

In einem Park oder nachts an einer freien Stelle.

Ich hoffe, Sie werden Gefallen daran finden.

Und machen Sie es besser als ich.

"

Polizisten betraten den Kreis.

"Können Sie Angaben machen?

" sagte der Polizist zu dem Begleiter.

"Er wollte rückwärts gehen", sagte der Begleiter.

"Das ist heute schon der Vierte, der das versucht", sagte der Polizist.

"Was ist nur mit den Leuten los?

".

Pigha 9 мая 2021 г., 15:05:32 | 5 - 9 классы

Переведите текс Ich will nicht sitzen bleiben?

Переведите текс Ich will nicht sitzen bleiben.

Ich will in keine andere Klasse gehen.

Ich möchte weiter neben Regine Böhme sitzen , so wie jetzt.

Bitte doch deine Mutter, dass sie jeden Tag mit dir Lernt, hat Frau Kammer noch gesagt.

Dann wird es schon gut.

Aber meine Mutter kann nicht mit mir Lerner.

Sie geht nachmittags arbeiten.

Ich habe kleine Geschwister, ich muss aufräumen und einkaufen.

Um vier kommt mein Vater.

Er stell auch gleich den Fernseher an und meine Geschwister toben herum und ich kann meine Schularbeiten nicht machen.

Mein Bett steht im Wohnzimmer, und meistens kann ich nicht einschlafen, denn der Fernseher Läuft.

Dass kann ich aber Frau Kammer nicht sagen.

Was bei uns los ist, braucht niemand zu wissen, saght meine Mutter immer.

Nach der Schule hat Regine mit mir gesprochen.

Regine ist noch nicht Lange in unserer Klasse.

Sie hat sich am ersten Tag neben mich gesetzt, und mittags gehen wir oft zusammen bis zur groben Kreuzung.

Sei doch nicht traurig, hat sie gesagt.

Ich habe auch elf Fehler.

Aber meine Mutter diktiert mir jeden Tag eine Seite, das hilft bestimmt.

Das musst du auch machen.

Plötzlich bin ich wütend geworden.

Die hatte ja keine Ahnung!

Hör auf!

, habe ich geschrien, und dann geweint.

Валюшкана 11 янв. 2021 г., 09:33:15 | 5 - 9 классы

Перевидите пожалуйста текст?

Перевидите пожалуйста текст.

Заранее огромное спасибо!

Ingo hat einen Kater mit zur Schule gebracht.

Der Kater hieß Herkules und war hinter ihm hergerannt Ingo hatte Herkules vor einiger Zeit auf dem Schulweg kennen It, wenn er ihn sah.

Nun war Herkules so ein guter Freund geworden, dass er sogar in der Schule bei Ingo sein wollte.

Ingo hatte Herkules auf dem Arm in die Klasse getragen Zuerst hat der Kater Angst gehabt.

Die vielen Kinder waren so laut und alle wollten ihn streicheln.

Aber dann ist die Lehrerin in die Klasse gekommen.

Da waren die Kinder ganz stil, so still, dass die Lehrerin gefragt hat : Ist etwas passiert?

Wir haben Besuche hat Andreas gerufen.

Ich sehe keinen (besuch, hat die Lehrerin gesagt Da hat Ingo Herkules von seinem Schoß genommen und auf den Tisch gesetzt.

Gehört er dir?

Hat die Lehrerin Ingo gefragt Nein, haben die anderen Kinder gerufen.

Er ist ihm nachgerannt Kan er hier bleiben?

Nein gesagt Nein, das ware nicht gut.

Ich bringe den Kater hinaus auf den Hof.

Dann wird er den Weg wieder zurückfinden.

Die Lehrerin hat den Kater genommen ja, das hat sie.

Doch dann hat sie den Kater gestreichelt.

Sie hat ihn im Arm gehalten und sie hat mit dem Kater geredet.

Sie hat Herkules nicht auf den Hof gebracht, sondern zu den Kindern gesagt Wenn er still und ruhig ist, wenn er sich hinlegt, kan er hier bleiben Dann hat die Lehrerin ihr Stuhlkissen auf den Schreibtisch gelegt und auf das Kissen hat Sie den Kater gesetzt.

So konnten die Kinder ihn alle gut sehen Sie haben beobachtet, wie er sich geputzt hat, wie er sich zusammengerollt hat und er die Augen zugemacht hat.

Herkules hat auf dem Lehrerschreibtisch geschlafen Jetzt sind die Kinder alle ganz leise gewesen.

So leise styles vorher nie in der Klasse gewesen Alle wollten, dass Herkules da bleiben sollte.

Mittags, nach der Schule, hat Ingo den Kater nach Hausse getragen Unterwegs hat ihn gefragt ob mal wiederkommen wollte.

Herkules hat nur geschnurrt (nach Elisabeth Stiemert).

Maksim130399 25 апр. 2021 г., 16:34:28 | 5 - 9 классы

Доповни діалог на місті рисочок?

Доповни діалог на місті рисочок!

Hallo ich bin stefan.

Bist du neu hier?

Grüß dich!

Ja ich bin neu hier.

Ich _______ Alex.

Welchen sport treibst du hier?

Ich _______.

Und du?

Ich _______.

Ist Herr ______ dein Trainir?

Ja. er ist echt ______.

Und wer ist dein Trainir?

Ich bin bei frau _____.

Sie ist klasse!

Wie oft trainierst du?

Ich komme ________ auf den sportplatz.

Und du?

Ich____________ .

Oh entschuldige.

Die pause ist zu Ende.

Ich muss weiter trainiren

Ja ich auch.

Kommst dumorgen weite?

Leider nicht.

Erst am freitag.

Und du?

Ich auch.

Dann sehen wir uns am freitag wieter?

____________________

Okay, tschüss!

______________________ дам 15 балов надо срочно!

Котейка00389765 19 июл. 2021 г., 02:43:42 | 5 - 9 классы

Переведите пожалуйста?

Переведите пожалуйста!

С немецкого языка и лучше если без переводчика.

- Andy, hast du die Spülmaschine ausgeräumt?

- Mache ich gleich.

- Ich habe dir schon vor einer Stunde gesagt, dass du dein

Zimmer aufräumen sollst.

- Immer ich.

Sarah soll auch mal was machen - Und hast du deine Hausaufgaben gemacht?

- Gleich.

Ich fange gleich an!

- Ihr sollt doch bis morgen das Referat machen?

- Ja, ist ja gut - ich fange ja gleich an.

- Jetzt ist aber Schluss!

Mach sofort den Computer aus.

Heute und morgen kein Fernsehen, kein Computer!

- Und was soll ich dann machen?

- Du sollst : die Spülmaschine ausräumen, deine Hausaufgaben machen, dein Zimmer.

1. Andy.

Die Spülmaschine.

2. Andy.

Sein Zimmer.

3. Andys Mutter sagt, dass er die Hausaufgaben.

4. Andy.

Den Computer.

NATKA02031980 5 сент. 2021 г., 15:54:06 | 10 - 11 классы

Помогите, пожалуйста, с переводом 25 баллов?

Помогите, пожалуйста, с переводом 25 баллов!

Micha merkte, dass er, um bei Miriam eine Rolle zu spielen, reifer werden musste.

Er erinnerte sich, dass er sich nie so reif gefühlt hatte, so erwachsen und männlich wie beim Abschlussball.

Er ahnte, dass er für den Kuss, den Miriam ihm versprochen hatte, erwachsen werden musste.

Юля2051 19 июл. 2021 г., 15:26:54 | 1 - 4 классы

Нужно перевести на русс язык помогите пожалуйстаKam ein Soldat aus dem Krieg?

Нужно перевести на русс язык помогите пожалуйстаKam ein Soldat aus dem Krieg.

Er klopfte an einer Haustür und sagte

zu der Hausfrau.

Soldat : Guten Tag, alte Oma!

Gib mir bitte was zu essen!

Oma : Was du willst, das Zimmer messen?

Soldat : Bist du ganz schwerhörig?

Ich werde schon dir helfen, wieder zu hören!

Hast du Brei?

Oma : Nein, ich habe nichts, aus dem ich was kochen könnte.

Soldat : Gib mir eine Axt!

Ich werde aus der den Brei kochen.

Oma : Wie ist das möglich?

Das will ich sehen!

/ Die Hausfrau bringt ihm die Axt.

Der Soldat nimmt sie, legt sie in den Topf, gießt Wasser hinein.

Er kocht und kocht.

Dann schmeckt er.

/

Soldat : Der Brei ist fast fertig, aber bring bitte noch etwas Grieß.

/ Er bekommt der Grieß.

Er kocht und kocht.

Dann schmeckt er.

/

Soldat : Der Brei ist fast fertig, aber hast du nicht etwas Salz?

/ Er bekommt sein Salz.

/

Oma : Nun, ist der Brei fertig?

Soldat : Er ist fast fertig, aber hast du nicht etwas Butter?

/ Die Hausfrau bringt ihm etwas Butter.

Er kocht und kocht.

Dann schmeckt er und sagt er endlich.

/

Soldat : So, wir können essen!

/ Sie essen.

/

Oma : Wann essen wir endlich die Axt?

Soldat : Also, sie ist noch nicht zu Ende gekocht.

Ich nehme sie

mit und koche dann unterwegs zu Ende!

Miser111 10 нояб. 2021 г., 03:43:28 | 10 - 11 классы

34. Er sagt, dass ?

34. Er sagt, dass .

O er seine Probleme nicht kann lösen.

O kann er seine Problemr nicht lösen.

O er kann seine Probleme nicht lösen.

O er seine Probleme nicht lösen kann.

35. Ich muss eilen, weil .

O ich mich zur Stunde nicht will verspäten.

O ich will mich zur Stunde nicht verspäten.

O zur Stunde will ich mich nicht verspäten.

O ich mich zur Stunde nicht verspäten will.

36. Mein Bruder fragte mich, ob .

O ich die heutige Zeitung gelesen habe.

O ich habe die heutige Zeitung gelesen.

O die heutige Zeitung habe ich gelesen.

O habe ich die heutige Zeitung gelesen.

37. Der Brief, den .

, ist von meiner Mutter.

O ich gestern bekommen habe

o ich habe gestern bekommen

o habe ich gestern bekommen

o ich gestern bekommen hat

38.

Viele Männer denken, .

Die Frau nur für die Familie sorgen soll.

O als

o dass

o dann

o weil

39.

Mir gefällt die Demokratie und dass jeder sagen darf, .

Er denkt.

O was

o dass

o das

o aber

40.

Sie weiß nicht, .

Ihre Freundin heute kommt.

O ob

o und

o dass

o dann.

На этой странице вы найдете ответ на вопрос Нужно перевести на русский, срочно?. Вопрос соответствует категории Немецкий язык и уровню подготовки учащихся 10 - 11 классов классов. Если ответ полностью не удовлетворяет критериям поиска, ниже можно ознакомиться с вариантами ответов других посетителей страницы или обсудить с ними интересующую тему. Здесь также можно воспользоваться «умным поиском», который покажет аналогичные вопросы в этой категории. Если ни один из предложенных ответов не подходит, попробуйте самостоятельно сформулировать вопрос иначе, нажав кнопку вверху страницы.